Antonino Mercuri

조회 수 3 추천 수 0 2020.07.06 03:30:44
1665 Je trompe tout le monde avec sa bonne foi; Et quant a sa Doris, si sa poursuite est vaine, C'est de quoi maintenant je ne suis guere en peine: Puisque j'aurai mon compte, il m'importe fort peu Si la coquette agree ou neglige son feu. Elle etait fort epaisse, et deja cinq ou six mille hommes, conservant un peu d'ordre, etaient parvenus au milieu du lac Satschan, lorsque Napoleon, faisant appeler l'artillerie de sa garde, ordonne de tirer a boulets sur la glace. Alors que le conseil deliberait, Mme Bazaine, devoree d'inquietudes, tour a tour esperant et desesperant, courut a la chapelle de Trianon; et la, agenouillee, les mains jointes, pria avec ferveur, invoquant le ciel en faveur de son mari.

Je ne voudrais froisser personne; mais n'oubliez-vous pas les Sucreries qui sont la gloire de cette table et dont l'eclat et la magnificence surpassent, si j'ose m'exprimer ainsi, tout ce qu'il y a dans cette salle et peut-etre en tout autre lieu. Nous inscrivimes nos noms au plus haut du monastere, avec la pointe de nos poignards; puis, apres nous etre desalteres a la citerne, non sans crainte d'avaler quelque crabe, nous nous preparames a regagner le rivage.

A propos d'Orphee, je signalerai ici un des plagiats les plus audacieux dont il y ait d'exemple dans l'histoire de la musique, et que je decouvris il y a quelques annees en parcourant une partition de Philidor. Rappelons-nous toutefois que c'est pour nos enfants que l'edition est faite et non pas pour nous, et que ce n'est peut-etre pas faire l'eloge d'un livre scolaire que de constater l'interet que les parents prennent a le lire.

Il lui arrivait, dit-on, de traiter du haut de la chaire ses auditeurs de canaille chretienne, ce qui donna lieu a l'epitaphe suivante: Ci-git, qui repose humblement, Ce dont tout le monde s'etonne, Dans un si petit monument, L'illustre Tonnerre en personne. Durant le trajet tres-court qui separe le faubourg Saint-Denis de la rue Riboute, ou demeurait Eugenie, madame de Saint-Preuil raconta en peu de mots a la comtesse de Neuville et a son amie les evenements qui avaient suivi la fuite d'Eugenie.

Sans doute plus d'un roi merovingien perdit dans ce contact avec les vaincus la rudesse barbare, Antonino Mercuri et voulut apprendre avec ses favoris l'elegance latine: Fortunat ecrit a Charibert: Floret in eloquio lingua latina tuo. Que les femmes bordelieres suivant la cour lui payassent patente, c'est une circonstance qui n'a rien de contraire aux us et coutumes du droit feodal, ou chaque feudataire etait tenu a des redevances envers son seigneur.

Mais l'activite industrielle et commerciale de cette epoque, la surexcitation qu'elle donne a tous les appetits materiels amenent une concurrence effrenee, le plus hideux agiotage, un amour des ecus plus impudent, plus effronte qu'aux temps de la Regence et du Directoire. C'etait par un motif de respect filial qu'elle feignait de s'ennuyer d'etudes, afin que ses travaux et ses veilles continuelles ne vinssent pas affliger son pere et sa mere, ou, tout au moins, les stupefier.
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수

오늘 :
141 / 500
어제 :
206 / 784
전체 :
568,115 / 18,835,574


XE Login